“Radimo ovo da bismo imali posla”: Sestre nastavljaju s trgovinom noževima u Kuala Lumpuru

meREWARDS vam omogućuje da dobijete transakcije s kuponima i zaradite povrat novca prilikom ispunjavanja anketa, večere s našim partnerima, putovanja i kupovine
Kuala Lumpur: 74-godišnja Yip Yoke Lin držala je kineski kuharski nož koji je oštrila pod kutom od 30 stupnjeva na stolnoj brusilici, iskre su frcale.
Nakon što je nekoliko puta brusila oštricu brusilicom, pažljivo brusi palac po rubu kako bi testirala rad.
“Ovo je 'grub' dio.Kad sam bila zadovoljna, stavila sam ga na radni stol i naoštrila oštricu brusnim kamenom,” rekla je.
Njezina sestra, 84-godišnja Yip Ah Moy (Yip Ah Moy) pognuta je od svojih godina i već radi istu stvar s nožem druge mušterije, povlačeći oštricu glatkim pokretom od kraja drške do vrha oštrica.Preko kamena.
Ponekad bi Ye Ya Mo zastao i uronio naoštreni kamen u kantu postavljenu pokraj klupe kako bi isprao otkose (otpad) i ponovno podmazao kamen.
U pozadini, kafić i otvoreni koncept food courta u prizemlju REXKL-a pušta pop glazbu.Ovo je bivše kino koje je pretvoreno u umjetničko i kulturno središte Jalan Sultan u kineskoj četvrti Kuala Lumpura.
Ponekad će znatiželjni turisti zalutati iza ugla sestara Yip i promatrati njihov rad, dok će neki ljudi sići dati jedan ili nekoliko kuhinjskih noževa da ih naoštre.
Posao s brušenjem noževa pokrenuo je sestrin otac u ulici Petaling u kineskoj četvrti Kuala Lumpura kasnih 1940-ih.
Naime, Ye Ya Mo (Yip Ah Moy) prisjetila se da je njezin otac prvo otvorio trgovinu ispred kineskog proizvođača slastica Fenghuang.Riječ je o instituciji u ulici Petaling koja traje već četiri generacije.narod.
Yip Ah Moy je rekao da je posao oduvijek bio baziran na području ulice Petaling i da su se nedavno preselili u REXKL kada im je novi vlasnik dao mali prostor da nastave svoj zanat.
Rekla je: “Naši kupci nisu samo iz obližnjih trgovina, već i iz drugih dijelova grada, i traže nas da poboljšamo njihove alate,”
"Čak i ljudi koji su zadnji put rezali zadimljenu gumenu plahtu, doći će k nama", rekao je Ye Yaolin.
"Nešto smo naučili od svog oca", rekao je Ye Ya Mo.Dodala je kako je s njihovim pokojnim ocem oštrila noževe od tinejdžerske dobi.
“Kako učimo?Dat će nam jednostavan nož da ga naoštrimo.Nakon toga će testirati koliko je oštrica oštra rezanjem nekih predmeta.”
Yip Ah Moy je dodao: “Ako nije dobro izrezan, ili kao kuhinjski nož, moramo ga rezati, to znači da ga nismo dobro naoštrili.”
Yipsova radna postavka je jednostavna stolna brusilica i radni stol, u kojem je mala drvena daska oslonjena pod nagnutim kutom, a mala kuka fiksira kamen za oštrenje na mjestu.
Yip Ah Moy ima tendenciju uroniti naoštreno kamenje u vodu kako bi ih podmazala i isprala rezove, dok Yip Yoke Lin riba vodu s obje ruke i kaplje je na oštrice koje treba polirati s vremena na vrijeme.
“Električna stolna brusilica najnovija je oprema.U prošlosti smo koristili stolne brusilice, ali ove se pokreću pedalom, morate sjediti na njima.”rekao je Yip Yoke Lin.
“Poslovanje nikad nije neizvjesno.Ponekad možemo cijeli dan sjediti bez kupaca.Onda ćete se susresti s ovakvim danima, od kada smo otvorili u 14 sati, radimo bez prestanka.”Rekla je.
Jednom je Ye Ya Mo napokon uzela pauzu od posla kako bi pripremila ručak - mali paketić želea (rolade s rižinim rezancima), a njezina je sestra pomogla izliti paketić umaka od čilija na cijeli tanjur.
Nakon izvršene narudžbe, svaki nož će zasebno biti zamotan u novine, a gospođa će flomasterom ispisati cijenu posla.
“Cijena ovisi o veličini alata kao što su noževi ili škare.Naši noževi se kreću od 10 RM (2,43 USD) do 15 RM, posebno za veće i teže noževe.
Iako je sve manje ljudi koji izrađuju ili naručuju odjeću po mjeri, Ye Yulin kaže da je u tjednima prije mjeseca posta ramazana Hari Raya Aidilfitri bio zauzet njima..
Rekla je: “Dok se naši sugrađani Malajci pripremaju za Ramazan i Bajram, mnogi krojači šalju škare na brušenje.”
Iako znak na stupu pokazuje da sestre Yip rade u REXKL-u utorkom, četvrtkom i subotom, one obično dolaze na svoje mjesto Jalan Sultan kad god postoji potražnja.
“Inače, obično radimo na jutarnjoj tržnici u Cherasu.Kad god nas netko pozove, to je zato što ima alat za oštrenje noževa”, rekao je Yip Yoke Lin.
Dvije su žene rekle da njihova djeca nisu u obiteljskom poslu i da razumiju njihov izbor.
“Šteta, ali od ovih primanja ne možete podići obitelj sa suprugom i dvoje djece.Ovo je posao zalaska sunca.”
Yip Ah Moy je rekao: "Ako vam za pripremu sastojaka treba samo nož, ovi alati mogu dobro funkcionirati, tako da vlasnik ne mora pronaći nekoga tko će naoštriti nož."
“Dakle, u isto vrijeme neki ljudi kupuju nove noževe tek nakon što im se postojeći noževi otupe!”Nasmiješila se.
"Zapravo, još uvijek postoje ljudi mlađi od nas koji rade za život, ali rade s vrhunskim, skupljim blade poslužiteljima, pa je trošak mnogo veći", dodala je sestra Ye Yi.
QQ图片20201231144429


Vrijeme objave: 20. travnja 2021

Pošaljite nam svoju poruku: